Posts

Showing posts from March, 2022

回教局逐渐开放?

  一名来自半岛的马来同事与本地伊班女子结婚,新人兴高采烈分享新婚视频。我发现证婚时,回教司唸的是新娘子的原名(即:某某anak某某),而不是莫斯林名(即某某宾蒂某某),好奇的请教新郎。 新郎说,他太太随他信奉回教后,想保有原名,因为那是她祖宗给她的名。所以,同事请示宗教司,并获许可。他更说,其实砂拉越回教局已允许新入教者保有原名,但有些县宗教局的宗教师会要求把anak换成宾或宾蒂。 如此意谓皈依回教者,免去忘宗,认真主的仆人(阿都拉)为父了。追溯历史,皈依回教的马六甲苏丹也不须一下子就认阿都拉为父。 同事也说,因异族通婚的普遍,砂拉越回教局也已允许过世的新入教者家属以家属宗教或传统仪式处理亡者后事,唯最后回教局将负责以回教方式安葬遗体。

陈宗明等被释放的剪报

Image
 

讨论培英小学建筑蓝图

Image
  5.3.2022 清晨,陈贵南 Chin Kui Nam 校长驱车载我往古晋聆听培英小学迁校鲁勃安都义务工程师李福星同学汇报新校建筑蓝图。汇报会在晋汉省董联会会议室进行。 Kueh Aik Seng 会长则另车赴会,参与汇报会的还有董联会秘书蔡伟胜老师、鲁勃安都本曼查蔡其隆及甲必丹 Corina Tay 。特别感谢全砂董联会拿督蔡文鐸律师莅临指导、提供意见。蔡律师分享了这几年几间成功迁校的申请经验,他是砂拉越政府华校特别单位的成员之一。该单位是附属于砂拉越地方政府部,由沈桂贤副总督领导。 鲁勃安都镇华人人口300多名,分布在市区、Entugam、下甘榜及建议中的新校地Kampung Kutai。目前,华人子弟多在市区鲁勃安都国小就读,有者到成邦江、古晋求学。鲁勃安都国小及离市区12公里的峇丹艾国小自10多年前就有提供国小华文科,供学生选读。 鲁勃安都近期将新建47间店屋,可能会吸引外来华人的迁入,成为培英小学日后的学生来源。目前,迁委会正进行民调,确定6岁以下,并有意愿报读华小儿童的人数。 43 Tay Kay Hua, Eileenkeehui Ling and 41 others 3 comments 1 share Like Comment Share

概述以马来文书写的砂拉越华人研究论文

  前言 本文尝试概述近 30 年来国内大学以马来文书写的砂拉越华人研究论文,目的是要观察国内大专对砂拉越华人这个命题的关注与概括,并了解马来文语境下的砂拉越华人研究状况。 1970 年国家语文政策落实后,国内大专学府的毕业论文,尤其是人文与社会科学科的毕业论文,都必须以国家语文 - 马来文书写。 论者在谷歌输入 tesis Cina Sarawak (砂拉越华人论文)搜索取得本文中的概述目标,概述范围只限于有放上网,并开放于公众取阅的论文。那些没有放上网络或须要特别账号方可取阅的论文就在概述之外了。因此本文不能概括真相的全部,但至少提供一个初步的轮廓,让学界了解国内大专以马来文书写的人文研究界对砂拉越华人的关注程度与范围。过去,砂拉越华人研究除了一些经典的英文著作外,就是国内外以中文书写的著作了。 除此,论者认为书写论文的语文对研究的论述和成果的影响是不可忽略的,语境影响思维与思考方式,更何况在一个对大专充满限制的国度里,用马来语书写研究报告,肯定有所顾虑与自我筛选。这现象或可从部分论文中洞察,虽然在学术研究中,理论构架才是左右研究成果的因素,但这不是这篇概述的目的。 搜索成果 搜索成功取得在 1994-2018 年间的 22 篇有 Cina Sarawak (砂拉越华人)二字的论文,表一显示其分布: 大专名称 科系 学位 数量 马大 历史 博士( 1 )、硕士( 4 )、学士( 3 ) 14 中文 硕士( 1 )、学士( 1 ) 现代语言 硕士( 1 )、学士( 2 )、没注明( 1 ) 理大 校外(历史) 硕士( 3 ) 4 文学 博士( 1 ) 砂大 应用艺术 学士( 2 ) 2 国大 教育 博士( 1 ) 1