1972年的成邦江 Get link Facebook X Pinterest Email Other Apps - January 18, 2021 1972年的成邦江,地图取自Malaysia National Mapping Office。谢谢 John Ting传来。码头旁的小河标名Sungai Bakir,但有者称Sungai Tail,早年的成邦江市区就在Sungai Simanggang与Sungai Bakir两河之中。Sungai Stawang看来绕过目前的成邦江中华公学,源自圣禄中学后面的山下。 Get link Facebook X Pinterest Email Other Apps Comments
唪呀唪、唪金公:上不了戏棚的潮州歌谣 - November 10, 2011 前言 歌谣是口头文学其篇幅短小、四句、八句或是十多句,超百句的极少。它传达广大人民的心声,是社会生活的一面镜子,是民众面对社会现实情况,不平则鸣,有感而歌,有闻而唱,及时抒发他们的喜怒哀乐与理想愿望。总之,它不是闲人的创作,它是劳动民众的创作,它充满生活的智慧、表示现实生活状况,是一个十分丰富的口头文学资源。 《桃花过渡》是潮剧《苏六娘》中脍炙人口的片段,说的是急欲过江报讯的婢女桃花以歌智斗好色渡船伯的故事。剧中两人载歌载舞,一唱一答,斗口又都歌,充满潮州乡土的气息。这种对唱斗歌的形式俗称“斗畬歌”,是早期潮州歌谣的主流。可惜潮汕至今虽存有“畬歌畬嘻嘻,我有畬歌一畚箕。一千八百哩来斗,一百八十勿磨边。”等一些畬歌,但斗歌这种形式,早已在现实生活中消失了。不过,这显示了潮州歌谣的丰富多彩。 朱墨在《潮州民歌与〈诗经〉》中引述:潮州地处岭东,毗邻南海,韩愈曾在这里兴学施教,历史上又是“十相居留”的地方,向来人文鼎盛,素有“岭海名邦”之美称。潮州人民在劳动生产的同时,也用真切饱满的感情歌唱出自己的喜怒爱恨,经年累月的积淀,终于形成了中国民歌艺术中的一朵奇葩。潮州民歌是潮州人用潮州方言创作的艺术结晶。过去流传的畬歌、秧歌、歌仔均属之。畬歌是劳动人民在开畬劳作时所唱的歌曲。 大多数潮州民歌,都贯穿着两条思想主线-赞美祖国和家乡;追求真理和幸福;讴歌勤劳俭朴、勇敢、热情的人民。讽刺人们的一些弊端,比如贪婪胆怯、懒惰、嫉妒、或鞭挞卑污、奸诈、残暴的敌人。一褒一贬,体现了人民群众的鲜明爱憎。 潮州民歌作为一个地区民风的最真实的反映,欣赏之余,甚可比美《诗经》中的十五国风。同样是反映当时复杂的社会现状,同样是描绘劳动人民市井百姓的生活图景、抒发他们心中最强烈最真切的爱恨喜怒,除了这些地方民歌最基本的共通点,在内容和艺术特色上,在潮州民歌与《诗经。十五国风》中也能找到许多相似之处。 先就艺术手法而言,潮州民歌大量运用了“赋,比,兴”的表现手法,而恰恰是《诗经》开创了“赋,比,兴”写作手法的先河。赋就是敷陈其事而直言之。比则是以彼物比此物。兴采用先言他物以引起发咏之词的方式。 本文选择潮州歌谣中连啰曲加以论述。连啰曲是古代劳动人民在征服自然过程中,进行的各种劳动所哼的歌。这种歌的歌词,大都将巫术、咒语揉杂其中,内容大体反映人们希望将事情办得快一点,好一点。连啰曲的特点是,边干边唱,并伴随 Read more
阅读《砂拉越简史》,看看现今的历史课本/教育 - June 14, 2018 课本 / 教科書是學校教育、課程與教學的核心,因此,有關课本的研究非常重要。课本深刻影响学生对个别科目的印象及学习态度。本文将以老课本《砂拉越简史》对比马来西亚华文国民型小学小现用《五年级历史》课本中的一些课文,就“究竟我们须要怎样的历史课本?”提出课堂实践者的观点,并尝试解读“为什么学生不爱学历史?”及“为什么考不好历史?” 这两道自马来西亚政府规定历史科必须及格为考取教育文凭( SPM )条件及小学四年级起必须读历史科后,常常被提起的问题。 《砂拉越简史》中文版由婆罗洲文化出版局于 1962 年 9 月出版,由朱洪声翻译 Vernon Mullen 的 The Story of Sarawak ( Oxford University Press, 1960 ), 100 页,是砂拉越各华文小学在 1962-1970 年间所用历史课本。《五年级历史》中文版由何财发翻译自马拉西亚语的原著,国家语文出版局 2014 年出版, 162 页,通用于全马华小,出版初期引发错误争论,所以封底贴了一张双页 13 项的“修正部分”。 (一) 《砂拉越简史》第八章〈詹姆士布洛克 到达 砂拉越〉(页 47-51 页)用了 5 页来讲述詹姆士布洛克如何进入砂拉越,而《五年级历史》第 46 页用了一段 50 个字及 1 幅有 5 句对话的图片来描述〈詹姆斯布洛克在砂拉越的 殖民统治 〉。本文无意探讨“到达”和“殖民统治”,因为这两本课本是出自不同时代的 nationalism 上 [i] ,且让我们来阅读这两课课文,并想像教师们如何引导学生学习这一课。 (《砂拉越简史》,页 47-51 ) (《五年级历史》,页 46 ) 不管你是属于哪个学派,历史的本质就是故事(以前的事, story ),并且是偏叙述的( narrative )。所以《砂拉越简史》尝试让学生知道谁是这起事件的主角?他是在怎样的情况下进入砂拉越?而当时的砂拉越又是怎样的?,还通过习题(页 51 )要学生描画“勤皇”号及扮演詹姆士布洛克与莫达哈心初次会见的情景。通过想像来体验过去,本就是是历史教育的目的与方法之一。《五年级历史》那 50 个字就只告诉学生,詹姆斯布洛克来了,平息动乱,成为拉惹,引起反抗 Read more
鲁巴河流域客家人的迁移与生活 - May 05, 2009 鲁巴河(Batang Lupar)是砂拉越州第三大河流,全长达275公里,它与其支流丰洛河(Undop)、勒马纳河(Lemanak)、色加朗河(Skrang)等流过逾6184平方公里的土地,流过了龙芽(Lingga)、板督(Pantu)、成邦江(Simanggang)、丰洛(Undop)、英吉利里(Engkilili)、鲁勃安都(Lubok Antu)等城镇。根据砂拉越州1991年人口统计资料 [1] ,斯里阿曼县(包括龙芽、板督、成邦江、丰洛)的城市客家人口为1667人,乡村人口为1527人,鲁勃安都县(即英吉利里、鲁勃安都)则没有城市客家人,该地有1557名居住在乡村的客家人。 这个数据与贝学良 [2] 这首山歌正吻合:“客人初到成邦江,走进乡村把田耕。勤俭耕云(耘)有收获,团结客人振家声。从前客人做农场,当今同乡多从商。各行各业有人做,为国为民而争光。” [3] 贝这首山歌真真实实的描述了这个区域的客家人的生活生态,即先在乡区务农为生,后才进入城区从事其他行业。 对于此区域的客家人,斯里阿曼客家公会另一名发起人兼首任秘书黄茂青表示:“本属人居成邦江已近百年,大多散居乡区,以务农为生,乡区交通不便,使在联络乡谊缺乏一种联系” [4] 。黄的这番话主要是要解释斯里阿曼客家公会为何要迟至1989年才成立。 此报告主要浅剖成邦江与英吉利里两地的客家人的迁入与南来过程、领导与结社、教育、民俗承传与信仰等课题。笔者对这两地的熟悉及资料的可及,促使这两地被选择为主要报告对象。此报告将以一些文字记录及口述资料为基,尤其是通过一些本地客家人物的生平事迹来论述此区的客家人。 客家人的迁入与南来经验 客家人是在1856年开始大批迁入鲁巴河流域,即到马鹿(Marup)、坤邦(Kumpang)、丰洛(Undop)定居开矿采金,并创立十五分公司为主要的经济体,使马鹿成为了鲁巴河流域华人拓荒史上第一个客家垦。这一批最早的客家移民,大部分是河婆人,目前已传到了第六或七代,马鹿华人信托委员会(即十五分公司目前的管理单位)现任主席黄国文 [5] ,就已有了孙子,副主席蔡伟胜 [6] 的第二代也已二十多岁了。这一批英吉利里客家人由于来得早,对本地的认同较深,早期其后代自称为“本地人”。所谓“本地人”有可能也是因为他们是客家男性与本地达雅女性通婚的后代,1899年二省省长沃特 Read more
Comments
Post a Comment